Από τις 12 έως τις 25 Ιουλίου 2025 θα διεξαχθεί στη Δράμα το 13ο Θερινό Πρόγραμμα Ελληνικής Γλώσσας, Μετάφρασης και Πολιτισμού που διοργανώνουν το Κέντρο Βυζαντινών, Νεοελληνικών και Κυπριακών Σπουδών, και το Τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Γρανάδας με τη συμμετοχή του Δήμου Δράμας.
Το πρόγραμμα πραγματοποιείται για έκτη συνεχή χρονιά στην πόλη της Δράμας, χάρη στην ευγενική χορηγία της Εταιρείας Raycap, της ΑΜΚΕ «Κύκλωψ» και της Περιφέρειας Αν. Μακεδονίας και Θράκης.
Σημαντική είναι επίσης η συμβολή και συνεργασία διαφόρων φορέων και θεσμών, όπως η Εφορεία Αρχαιοτήτων Δράμας, η Οικολογική Κίνηση Δράμας, το Λύκειο Ελληνίδων, η Δημόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Δράμας, ο Δικηγορικός Σύλλογος Δράμας, το ΄Ιδρυμα Αιμίλιος Θ. Καλαϊτζίδη και το Ξενοδοχείο Μαριάννα.
Τα μαθήματα θα παρακολουθήσουν 30 φοιτητές, που σπουδάζουν την ελληνική γλώσσα, προερχόμενοι από 10 χώρες: Ισπανία, Ουρουγουάη, Γαλλία, Αγγλία, Τσεχία, Σλοβακία, Ρουμανία Πολωνία, Ουκρανία, Τουρκία.
Το πρόγραμμα έχει δύο κατευθύνσεις:
α) Μαθήματα νέας ελληνικής γλώσσας σε 3 επίπεδα: Μέσο I και II, και Προχωρημένο.
β) Εργαστήριο λογοτεχνικής μετάφρασης από τα ελληνικά προς τα ισπανικά.
Τα γλωσσικά μαθήματα και τα εργαστήρια μετάφρασης θα πραγματοποιηθούν στο Α΄ Γυμνάσιο-Λύκειο Δράμας (Γυμνάσιο Αρρένων), ενώ τα θεωρητικά μαθήματα-διαλέξεις στην αίθουσα διαλέξεων της Καπναποθήκης του Μαρμάρινου Σπιτιού. Θα διδάξουν καθηγητές του Πανεπιστημίου Γρανάδας, του Αριστοτέλειου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, του Πανεπιστημίου Πατρών, του Δημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης, καθώς και από τη Δράμα.
Το εργαστήρι μετάφρασης, θα επικεντρωθεί σε κείμενα του δραμινού συγγραφέα Κυριάκου Συφιλτζόγλου. Η μετάφραση θα εκδοθεί από το Κέντρο Βυζαντινών, Νεοελληνικών και Κυπριακών Σπουδών σε έντυπη αλλά και σε ηλεκτρονική μορφή με σκοπό να προσφέρεται on line σε ελεύθερη πρόσβαση για το αναγνωστικό κοινό της Ισπανίας και της Λατινικής Αμερικής.
Την Κυριακή 20 Ιουλίου και ώρα 19.30 θα πραγματοποιηθεί στη Δημόσια Βιβλιοθήκη Δράμας η παρουσίαση της ισπανικής μετάφρασης του βιβλίου Ανθολογία διηγημάτων και ποιημάτων του Γιώργου Κασαπίδη που μεταφράστηκε στο περσινό πρόγραμμα. Στα προηγούμενα προγράμματα μεταφράστηκαν έργα του Βασίλη Τσιαμπούση (Ανθολογία διηγημάτων), του Νάσου Βαγενά (Πανωραία), Νίκου Κωνσταντινίδη (Ανθολογία) και Πολύνας Μπανά (Μικρές Ρωγμές)
Η πολιτιστική δραστηριότητα περιλαμβάνει:
• Επισκέψεις σε αρχαιολογικούς χώρους, μουσεία, εκθέσεις.
• Θεατρική παράσταση αρχαίου δράματος, θέατρο Σκιών.
• Κινηματογράφο (Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους).
• Μαθήματα δημοτικών χορών.
• Συναυλίες
Το πλούσιο πολιτιστικό πρόγραμμα θα δώσει την ευκαιρία στους ξένους φοιτητές να γνωρίσουν τον πολιτισμό της Ανατολικής Μακεδονίας και Θράκης, αλλά και να γνωριστούν με τους νέους της περιοχής.
Η τελετή έναρξης του προγράμματος (Σάββατο 12 Ιουλίου στις 13:00) και η τελετή λήξης (Παρασκευή 25 Ιουλίου στις 20:00) θα πραγματοποιηθούν στην Καπναποθήκη του Μαρμάρινου Σπιτιού, όπως και οι ομιλίες που θα πραγματοποιούνται καθημερινά (13.00-14.00) για την ελληνική ιστορία και πολιτισμό. Είναι ευπρόσδεκτοι όσοι Δραμινοί το επιθυμούν.
• Πληροφορίες για το Κέντρο Βυζαντινών, Νεοελληνικών και Κυπριακών Σπουδών Γρανάδας: www.centrodeestudiosbnch.com/gr
Ακολουθούν; το πρόγραμμα του θερινού σχολείου 2025 και οι ομιλίες που θα πραγματοποιηθούν κατά τη διάρκειά του.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΘΕΡΙΝΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ 2025
ΟΜΙΛΙΕΣ